Hi, I am translating Indiana Jones And The Last Crusade (The Adventure Game) and I am looking for a little help with a phrase of Indy during the dialogue with Donovan in the very beginning of the game:
Quote:
|
You'll have to be the judge of that. It seems a bit unfair to catch the lad coming and going.
|
I don't understand who is the lad (prof. Mulbray or the geologist/archaeologist?) and what "coming and going" means, it's a proberb or something like that? Could you tell me this phrase in another way? Thanks.
This is the dialogue:
Quote:
Remember last month, Prof. Mulbray asked you to date that expensive Mexican statue he'd bought?
Why yes - that cheap imitation. Of course, he didn't believe me until I broke it in half to show him the cross section.
That may have been a bit harsh, considering his situation!
Why Marcus, have you lost your sense of humor?
You'll have to be the judge of that. It seems a bit unfair to catch the lad coming and going.
Unfair? How could you say that?
You see, we've hired a new geologist who fancies himself quite the archaeologist. He advised Mulbray to buy that statue.
|
(sorry for my english, I'm from Italy)