Quote:
|
Are there any Russians around here that have heard of this version before? Maybe someone who knows the language can translate some of the text from the credits screens I posted above.
|
In fact, I used to program on BK-0010 (though it did not have CGA graphics or that nifty Norton Commander thingie - it was just black and white, and the games were loaded from tape). Maybe BK-0011 was better.
Here is a translation of the texts:
(Loading screen)
SAMARA
(First text screen)
The town of Samara presents a game from Rostov-on-Don
MONKEY ISLAND
Authors: MBS & IMS
Adaptation for CSIDOS: DepSoft
Protection removal: DepSoft
Start Music: DepSoft
Start Animation: DepSoft
(Second screen)
Based on the Game "Monkey Island2"
Copyright (c) 1991 by LucasArts
Copyright (c) 1995 by IMS & MBS
(First Title)
Mikhail Borisenko
(scrolling)
MONKEY
(Selection screen points)
Exit - Information - Game
(Information screen)
instructions for playing (key mappings etc.)
(Monkey Island 2 Intro).
Guybrush: Hey you! Shoo!
(Titles)
Conception: M. Borisenko
Design: D. Tyuryev
Programming: M. Borisenko, D. Tyuryev
Story Programming: M. Borisenko
Graphics Output: D. Tyuryev
Graphics Adaptation: D. Tyuryev
Graphics Translation: M. Borisenko
Written by: M. Borisenko
Music Editing: A. Melnikov
Music Arranged by: M. Borisenko
(Game starts)
An Island in the Caribbean
Guybrush: ...And my boat was washed ashore. That's how I came to this island. Now I am going to find a treasure.
Right pirate: Ha-ha-ha!
Left pirate: Ha-ha-ha!
Right pirate: What are you saying! There is no treasure on Shoe Island.
Largo: Stop! Who are you?
Guybrush: I am Jim Greenwood, a pirate! And who are you?
Largo: I am Largo, and I am the ruler of this island! And now give me all your money!
Guybrush: Why that?
Largo: Well, I don't like your face, sucker!
(Verbs)
- Come again?
- Move along, buddy.
- You are a rude one, shorty!
(Selected)
Guybrush: You are a rude one, shorty!
Largo: They don't argue with me around here. How is this, boy?
Guybrush: Help! Police!
Largo: Ha-ha-ha! There is no police on this island! I am here the police, the court and the law!
(Verbs)
- Let me go! It hurts!
- Please! My new jacket!
- Please put me down!
(selected)
Guybrush: Please put me down!
Largo: Okay, this time I'll just take your money. And remember: Nobody comes to and nobody leaves from this island without my permit!
Guybrush: Phew! Wow. How good I have a secret pocket. But this rascal took 1000 pieces of gold from me!
(Inventory)
money - sign
Guybrush: I think I can take the shovel.
(Inventory)
money - shovel
(going to carpenter)
(to carpenter)
Guybrush: Excuse me...
Carpenter: Hm-hm! Yes?
(Verbs)
- I am Jim Greenwood, a pirate. And you?
- How are you?
- What a job you have!
- You look tired. I'll come back later.
(selected)
Guybrush: You look tired. I'll come back later.
Carpetner: I never get tired.
(exiting, going to bartender)
(going into kitchen)
(selecting "sharp kitchen knife")
Guybrush: The knife will come in handy.
(exiting kitchen)
(exiting bar, selecting Wally's place)
Wally: Hi!
(exiting)
(exiting Wally's)
(exiting Woodtick)
(exiting bridge)
Map of Scabb Island. Title: "Shoe Island".
(selecting "Swamp")
Sign: "House of Mojo"
(selecting "coffin on water")
(Voodoo Lady's house)
(highlighting "potion")
Guybrush: Before taking it, ask yourself: do you really need it?
(highlighting "Sorcery books")
Guybrush: I won't take them. They are too heavy and too dusty.
(going to Voodoo Lady)
Voodoo Lady: Come in, my child. I know who you are and why you have come!
Guybrush: I don't really know myself why I have come...
Voodoo Lady: I do though!
Guybrush: I don't.
End of film